Oi-Oil (fafu'ik au; bamboo flute) - Aldeia Malahara

SAM_0563 shrunk.jpg

Dublin Core

Title

Oi-Oil (fafu'ik au; bamboo flute) - Aldeia Malahara

Subject

Senor Henrique Da Cruz toka oi-oil iha aldeia Malahara.

Senor Henrique Lopes playing the oi-oil in aldeia (village) Malahara.

Description

TETUM
Oi-oil, ka bele mós uza naran ruru veve ho lian Fataluku, mak fafu'ik au ne'ebé bele toka ida de'it ka dalaruma toka rua dala ida (duplu). Instrumentu múzika ida-ne'e halo husi au ka ai-nuu no bele naruk entre 20cm to'o 50cm. Instrumentu ne'ebé ekipa peskiza hetan iha aldeia Malahara iha kuak haat ba liman-fuan, maizumenus naruk to'o 20cm, no toka rua dala ida. Tipu ida-ne'e fó naran ruru veve iha aldeia Malahara, maibé iha fatin seluk ema fó naran oi-oil.

Oi-oil ne'ebé tokadór Henrique Lopes toka iha aldeia Malahara iha ai-tahan maran ida ne'ebé hatama ba kuak iha leten no muda ba-mai hodi troka lian atu nune'e bainhira toka duplu, oi-oil rua-rua iha lian hanesan. Kuak ikus iha oi-oil la uza no nia fatin dook loos husi kuak sira seluk entaun liman-fuan labele taka kuak ne'e. Fafu'ik ida (iha sorin karuk) mak sai hanesan lian baze nian, no ida fali iha sorin loos mak halo lian melodia. Múzika nia fraze mak determina husi tokadór nia iis. Oi-oil bele toka lian 'major third' iha melodia, no 'major second' iha parte lian baze. Tuir Yampolsky (2012), múzika ne'ebé toka ho oi-oil duplu mak melodia vaihoho, tanba fafu'ik rua bele halo tuir hanesan kantadór nia lian rua bainhira sira kanta vaihoho hamutuk. Oi-oil sira-ne'e toka bainhira labarik sira atu toba (lullaby) nomos toka iha eventu balun hanesan selebrasaun.

Oi-oil iha aldeia Sepelata, sub-distritu Lospalos, naruk liu – maizumenus 40cm – no iha kuak neen ba liman-fuan. Instrumentu sira-ne'e toka ida de'it (laos duplu), kaer ho maneira vertikál no huu ba ibun-fatin nia leten. Iha au mihis loos ida ne'ebé kesi ba ibun-fatin ka kesi ba kuak ikus no ida-ne'e halo instrumentu nia lian sai aas liu ka tun liu.

ENGLISH:
Oi-oil, also known as a ruru veve in Fataluku (or kafu'i in Tetum), is a bamboo flute played singly or double. It is made of bamboo or coconut wood and varies in length from around 20cm to 50cm. Instruments in aldeia Malahara had four finger holes and were around 20cm in length and were played doubly. These are known as ruru veve in aldeia Malahara, while known elsewhere as the oi-oil.

Oi-oil played by musician Henrique Lopes in aldeia Malahara has a tuning slide up near where it is blown, made out of dried leaf that is moved to allow the two flutes to play in tune with each other. The bottom hole isn’t used, and is far away from where the fingers can reach. One flute (left hand side) acts as a drone, and the right hand side makes the melody and embellishments, or ornament figures/melody. Phrasing is determined by the breath. The oi-oil showed a range of a major third in the melody, and a major second in the drone passages. According to Yampolsky (2012), the music played on doubly-played oi-oil are vaihoho melodies, as the two flutes can imitate the two voices of a vaihoho duo. These oi-oil are played as a lullaby and are also played at some celebrations.

BAHASA INDONESIA
Oi-oil, yang juga dikenal sebagai ruru veve di Fataluku (atau kafu'i dalam Bahasa Tetum), adalah suling bambu yang dimainkan secara tunggal atau ganda. Suling ini terbuat dari bambu atau kayu kelapa dengan variasi panjang mulai dari 20 cm hingga 50 cm. Instrumen-instrumen di Desa Malahara yang memiliki empat lubang jari dengan panjang sekitar 20cm ini dimainkan berganda. Alat ini dikenal sebagai ruru veve di Desa Malahara, sementara di tempat lain dikenal sebagai oi-oil.

Oi-oil yang dimainkan oleh musisi Henrique Lopes di Desa Malahara memiliki tala luncuran ke atas di dekat tempat tiup, terbuat dari daun kering yang dapat dipindahkan sehingga memungkinkan dua seruling bermain selaras satu sama lain. Lubang bawah tidak digunakan, dan jauh dari capaian jemari. Satu flute di sisi kiri bertindak sebagai dengung, dan sisi kanan membuat melodi dan bubuhan, atau figur-figur ornamen/ melodi. Penyusunan kata-kata ditentukan oleh nafas. Oi-oil menunjukkan berbagai sepertiga utama dalam melodi, dan kedua utama dalam bagian-bagian dengung. Menurut Yampolsky (2012), musik yang dimainkan menggunakan oi-oil berganda adalah melodi-melodi vaihoho, lantaran kedua seruling dapat meniru dua suara dari duo vaihoho. Oi-oil ini dimainkan sebagai pengantar tidur dan juga dimainkan di beberapa perayaan.

Oi-oil di Desa Sepelata, Kecamatan Lospalos berukuran lebih panjang – sekitar 40 cm – dan memiliki enam lubang jari. Instrumen ini dimainkan tunggal, dipegang secara vertikal dan dimainkan dengan cara meniup di corong mulut. Buluh bambu diikat di atas corong tersebut, atau di ujung lubang yang memungkinkan instrument memainkan oktaf yang berbeda.

Creator

Many Hands International

Source

Preservation of Endangered Forms of Fataluku Cultural Expression Project

Date

Recorded 16.11.2012

Rights

Video, photo and text rights: Many Hands International

Language

Fataluku

Coverage

Aldeia Malahara, suco Muapitine, municipalidade Lautem