Moto Me'e Me'en (oboe au; bamboo oboe) - Aldeia Codo

DSC00498.JPG

Dublin Core

Title

Moto Me'e Me'en (oboe au; bamboo oboe) - Aldeia Codo

Subject

Americo Marques Cabral toka moto me'n-me'n

Americo Marques Cabral plays the moto me'n-me'n

Description

TETUM
Moto me’n-me’n atu hanesan ho instrumentu oboé, ho sinu ai-tahan akadiru iha rohan. Au mihis iha ibun-fatin nakdedar bainhira ema toka, hanesan iha rezisténsia ba lian ne'ebé sai. Tokadór nia nanál taka ibun-fatin bainhira huu ba laran. Ibun-fatin monta ba au ne'ebé naruk no luan liu, atu hanesan ho oboé. Instrumentu ne'e iha kuak liman-fuan haat, no sinu ai-tahan akadiru mak tau iha rohan.

Ekipa peskiza buka hetan ema na'in rua ne'ebé hatene toka moto me’n-me’n: Americo Marques Cabral husi aldeia Codo, sub-distritu Lautem. Ton ka lian ne'ebé sai maizumenus B-flat. Nomos tokadór uza pentatonic scale ho nota 5: F-sharp, B-flat, B-natural, D, no F-natural. Moto me’n-me’n toka hodi hata'uk animál no manu-fuik atu sira la han natar, nomos hodi halo kontente no espresa ita-nia sentimentu. Tuir Americo esplika, bainhira toka moto me’n-me’n, ‘tenke iha sentimentu.’

ENGLISH
Moto me’n-me’n is similar to an oboe, with a palm bell at the end. The thin whistle-sounding mouthpiece vibrates, as if there is some resistance in the sound. The tongue closes over the mouthpiece while it is blown. The mouthpiece fits into a longer, wider length of bamboo in much the same way as an oboe. The instrument has four finger holes, and a bell made of palm leaf is then wrapped around the end for resonance.

Two respondents were found who play the moto me’n-me’n: Americo Marques Cabral and both in aldeia Codo, sub-district Lautem. The pitch they use is situated around the B-flat. A kind of pentatonic scale is used, using 5 notes: F-sharp, B-flat, B-natural, D, and F-natural. Moto me’n-me’n is played to scare away animals and birds from eating crops and as entertainment, to communicate one’s feelings. As Americo notes, when playing the moto me’n-me’n, ‘it must be with meaning.’

Creator

Many Hands International

Source

Preservation of Endangered Forms of Intangible Fataluku Cultural Expression Project

Date

Recorded 27-11-2012

Rights

Video, photo and text rights: Many Hands International

Language

Fataluku

Coverage

Aldeia Codo, Suco Maina II, Sub-distritu Lautem