
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<itemContainer xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/kulturalautem/items?output=omeka-xml&amp;page=5&amp;sort_field=Dublin+Core%2CTitle" accessDate="2026-07-06T22:29:31+10:00">
  <miscellaneousContainer>
    <pagination>
      <pageNumber>5</pageNumber>
      <perPage>10</perPage>
      <totalResults>41</totalResults>
    </pagination>
  </miscellaneousContainer>
  <item itemId="46" public="1" featured="0">
    <fileContainer>
      <file fileId="412" order="1">
        <src>https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/kulturalautem/files/original/7c0ea0460f4300120f2add0af5c139fb.JPG</src>
        <authentication>ea20fbf585040ce4aa0eb6b4f3c2b718</authentication>
      </file>
      <file fileId="573">
        <src>https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/kulturalautem/files/original/ad9ef38fa317892c8566521aeb3fc34e.mp4</src>
        <authentication>80a4e444ff9079fb3d06530f16d69cd1</authentication>
      </file>
    </fileContainer>
    <collection collectionId="8">
      <elementSetContainer>
        <elementSet elementSetId="1">
          <name>Dublin Core</name>
          <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
          <elementContainer>
            <element elementId="50">
              <name>Title</name>
              <description>A name given to the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="267">
                  <text>Nian Fa'i (naha no kohe; products from woven palm leaves) </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
            <element elementId="41">
              <name>Description</name>
              <description>An account of the resource</description>
              <elementTextContainer>
                <elementText elementTextId="268">
                  <text>TETUM&#13;
Iha Lautem nia laran iha maneira oi-oin atu homan naha ka kohe, no ema homan buat sira-ne'e baibain iha komunidade ne'ebé iha asesu ba ai-tahan ne'ebé presiza hodi homan. Bele hetan naha barak liu iha area besik tasi ibun iha ne'ebé ai-tali moris. Atu prepara ai-tali tahan hodi homan, tenke tesi ai-tali tahan no rai iha loron-matan hodi sai maran hafoin uza atu homan naha ka kohe. Naha uza ba buat oi-oin, inklui rai naan no ai-han seluk ba serimónia tradisionál, no bainhira la'o dook ka atu foti modo husi toos ka ai-laran.&#13;
&#13;
ENGLISH&#13;
There are a number of different types of nian fa’i, products woven from palm leaves, found in Lautem. Woven products include leu hina (storage baskets); pari pari hina (woven fans); neru moko hina and leu hina (baskets for tossing grain); meci leu moko hina (baskets for catching sea worms); likas hina (a wide shallow basket); rai soko hina, (woven basket for carrying food while travelling); and ulu halivan hina (small woven palm leaf container for the umbilical cord). </text>
                </elementText>
              </elementTextContainer>
            </element>
          </elementContainer>
        </elementSet>
      </elementSetContainer>
    </collection>
    <itemType itemTypeId="3">
      <name>Moving Image</name>
      <description>A series of visual representations imparting an impression of motion when shown in succession. Examples include animations, movies, television programs, videos, zoetropes, or visual output from a simulation.</description>
    </itemType>
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="120">
                <text>Vili-Vili Fa'i (reti husar-talin; basket for umbillical chord) - Aldeia Titilari</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="49">
            <name>Subject</name>
            <description>The topic of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="168">
                <text>Gilermina dos Santos koalia konaba no hatudo oinsa atu homan vili-vili.&#13;
&#13;
Gilermina dos Santos talks about and demonstrates how to weave a vili-vili. </text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="41">
            <name>Description</name>
            <description>An account of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="169">
                <text>TETUM&#13;
Reti husar-talin, ka ho lian Fataluku bolu vili vili, uza atu rai kosok-oan nia husar-talin. Bainhira kosok-oan moris semana ida ona, ema ida hasai nia husar-talin no rai iha vili vili. Se kosok-oan feto, entaun vili vili tara iha ai-kabas atu nune'e bainhira bebé ne'e sai boot nia hatene soru. Se kosok-oan mane, vila vila tara iha ai-nuu atu nune'e bainhira bebé sai boot nia matenek sai ai-nuu no halo tua mutin. Ekipa peskiza identifika ema na'in rua ne'ebé hatene homan reti vili vili, Gracinda da Assuncâo, iha aldeia Lora, sub-distritu Tutuala, no Gilermina dos Santos iha aldeia Titilari, sub-distritu Lospalos. Rua-rua dehan sira-nia inan mak hanorin sira homan reti.&#13;
&#13;
ENGLISH&#13;
Umbilical chord baskets, vili vili, are used to store the umbilical chord of new-born children. When a baby is around one week old its dry umbilical cord is removed and placed in a vili vili. If the baby is female, the vili vili is hung in a cotton tree so that when she grows up she will know how to weave. If the baby is a boy, it is hung in a coconut tree, so that when he grows up he will be good at climbing coconut trees and making palm wine. Two weavers of vili vili, Gracinda da Assuncâo, in aledia Iora, Tutuala sub-district, and Gilermina dos Santos in aledia Titilari, Lospalos sub-district, said they were taught to weave by their mothers.&#13;
&#13;
BAHASA INDONESIA&#13;
Keranjang tali pusat, vili vili, digunakan untuk menyimpan tali pusat dari bayi yang baru lahir. Saat bayi berusia sekitar seminggu, tali pusat yang mengering akan diputus dan diletakan di sebuah vili vili. Untuk bayi perempuan, vili vili digantung di pohon kapas sehingga saat tumbuh dia akan mengetahui cara memintal. Untuk bayi laki-laki, vili vili digantungkan di pohon kelapa sehingga saat tumbuh ia mengetahui cara memanjat pohon kelapa dan mengetahu cara membuat arak palem. Dua penganyam vili vili yang teridentifikasi, Gracinda da Assuncâo, di Desa Iora, sub-distrik Tutuala, and Gilermina dos Santos di Desa Titilari, sub-distrik Lospalos. Keduanya mengaku diajari cara menganyam oleh ibu mereka.</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="40">
            <name>Date</name>
            <description>A point or period of time associated with an event in the lifecycle of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="170">
                <text>Recorded 20.06.2013</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="44">
            <name>Language</name>
            <description>A language of the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="171">
                <text>Fataluku</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="38">
            <name>Coverage</name>
            <description>The spatial or temporal topic of the resource, the spatial applicability of the resource, or the jurisdiction under which the resource is relevant</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="172">
                <text>Aldeia Titilari, Suku Fuiloro II, Sub-distritu Lospalos</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="39">
            <name>Creator</name>
            <description>An entity primarily responsible for making the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="284">
                <text>Many Hands International</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="48">
            <name>Source</name>
            <description>A related resource from which the described resource is derived</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="285">
                <text>Preservation of Endangered Forms of Intangible Fataluku Cultural Expression Project</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
          <element elementId="47">
            <name>Rights</name>
            <description>Information about rights held in and over the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="286">
                <text>Video, photo and text rights: Many Hands International</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
    <tagContainer>
      <tag tagId="73">
        <name>artezanatu tradisional</name>
      </tag>
      <tag tagId="66">
        <name>basket</name>
      </tag>
      <tag tagId="72">
        <name>craft</name>
      </tag>
      <tag tagId="70">
        <name>Gilermina dos Santos</name>
      </tag>
      <tag tagId="69">
        <name>husar-talin</name>
      </tag>
      <tag tagId="76">
        <name>practica social</name>
      </tag>
      <tag tagId="68">
        <name>reti</name>
      </tag>
      <tag tagId="77">
        <name>ritual</name>
      </tag>
      <tag tagId="75">
        <name>rituals and festive events</name>
      </tag>
      <tag tagId="74">
        <name>social practices</name>
      </tag>
      <tag tagId="34">
        <name>Titilari</name>
      </tag>
      <tag tagId="71">
        <name>traditional craftsmanship</name>
      </tag>
      <tag tagId="67">
        <name>umbillical chord</name>
      </tag>
      <tag tagId="65">
        <name>vili-vili fa'i</name>
      </tag>
    </tagContainer>
  </item>
</itemContainer>
