

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="874" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/items/show/874?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-13T03:54:25+10:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="678">
      <src>https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/8909581a46a4632bed80a821c5a234a2.jpg</src>
      <authentication>beaaeeb562ff0be030ec36591a780e57</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="3">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="1970">
                <text>English Execution Ballads</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="33">
    <name>Execution Ballad</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="75">
        <name>Set to tune of...</name>
        <description>Melody to which ballad is set.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4101">
            <text>&lt;em&gt;Crimson Velvet&lt;/em&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="5">
        <name>Transcription</name>
        <description>Transcription of ballad lyrics</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4102">
            <text>IT was a youthfull Knight,						     lov'd a gallant Lady,&#13;
Faire she was and bright,							     and of vertues rare:&#13;
Her selfe she did behave							     so courteously as may be,&#13;
Wedded were they brave,							     joy without compare.&#13;
Here began the griefe,&#13;
Paine without reliefe,								     her husband soone her love forsooke,&#13;
To women lewd of mind&#13;
Being bad inclin'd,								     he onely lent a pleasant looke:&#13;
The Lady she sate weeping,&#13;
While that he was keeping							     company with others moe:&#13;
Her words, my Love, believe not,&#13;
Come to me and grieve not,&#13;
Wantons will thee overthrow.&#13;
&#13;
His faire Ladies words&#13;
nothing he regarded,&#13;
Wantonnesse affords								     such delightfull sport:&#13;
While they dance and sing,							     with great mirth prepared,&#13;
She her hands did wring							     in most grievous s[oo]rt.&#13;
Oh what hap had I&#13;
Thus to waile and cry,								     unrespected every day:&#13;
Living in disdaine,&#13;
While that others gaine							     all the right I should enjoy?&#13;
I am left forsaken,&#13;
Others they are taken,								     ah my Love, why dost thou so?&#13;
Her flatteries beleeve not, etc.&#13;
&#13;
The Knight with his faire Piece,						     at length his Lady spied,&#13;
Who did him daily fleece							     of his wealth and store:&#13;
Secretly she stood,								     while she her fashions tried,&#13;
With a patient mood,								     while deepe the Strumpet swore:&#13;
O sir Knight, quoth she,&#13;
So dearely I love thee,								     my life doth rest at thy dispose,&#13;
By day and eke by night,&#13;
For thy sweet delight,								     thou shalt me in thy armes disclose.&#13;
I am thine owne for ever,&#13;
Still will I persever								     true to thee where ere I goe.&#13;
Her flatteries beleeve not, etc.&#13;
&#13;
The vertuous Lady mild							     enters then among them,&#13;
Being big with child,								     as ever she might be.&#13;
With distilling teares								     she looked then upon them,&#13;
Filled full of feares,								     thus replied she:&#13;
Ah my Love and Deare,&#13;
Wherefore stay you here,							     refusing me your loving wife,&#13;
For an Harlots sake,&#13;
Which each one will take,							     whose vile deeds provoke much strife:&#13;
Many can accuse her,&#13;
O my Love refuse her,								     with thy Lady home returne:&#13;
Her flatteries beleeve not,&#13;
Come to me and grieve not, etc.&#13;
&#13;
All in fury then									     the angry Knight upstarted&#13;
Very furious, when								     he heard his Ladies speech:&#13;
With many bitter termes							     his wife he overthwarted,&#13;
Using hard extremes,								     while she did him beseech.&#13;
From her necke so white,&#13;
He tooke away in spight							     her curious chaine of finest gold,&#13;
Her Jewels and her Rings,&#13;
And all such costly things,							     as he about her did behold.&#13;
The Harlot in her presence,&#13;
He did gently reverence,							     and to her he gave them all&#13;
He sent away his Lady,&#13;
Full of woe as may be,							     who in a sound with griefe did fall.&#13;
&#13;
The second part, To the same tune.&#13;
&#13;
AT his Ladies wrong							     &#13;
the Harlot fleer'd and laughed,&#13;
Inticements are so strong,							     they over-come the wife:&#13;
The Knight nothing regarded,						     to see the Lady scoffed,&#13;
This was her reward,								     for her enterprise.&#13;
The Harlot all this space&#13;
Did him oft imbrace,								     she flatters him, and thus doth say,&#13;
For thee Ile die and live,&#13;
For thee my faith Ile give,							     no woe shall work my Loves decay.&#13;
Thou shalt be my treasure,&#13;
Thou shalt be my pleasure,						     thou shalt be my hearts delight:&#13;
I will be thy darling,&#13;
I will be thy worldling,								     in despight of Fortunes spight.&#13;
&#13;
Thus he did remaine								     in wastfull great expences,&#13;
Till it bred his paine,								     and consum'd him quite:&#13;
When his Lands were spent,						     troubled in his senses,&#13;
Then he did repent								     this his lewd delight:&#13;
For reliefe he hies,&#13;
For reliefe he flies,								     to them on whom he spent his gold,&#13;
They doe him deny,&#13;
They doe him defie,								     they will not once his face behold.&#13;
Being thus distressed,&#13;
Being thus oppressed,								     in the fields that night he lay,&#13;
Which the Harlot knowing,&#13;
Through her malice growing,						     sought to take his life away.&#13;
&#13;
A young and proper Lad,							     they had slaine in secret,&#13;
For the gold he had:								     whom they did convey,&#13;
By a Ruffian lewd,								     to that place directly,&#13;
Where that youthfull Knight						     fast a sleeping lay:&#13;
The bloody dagger than,&#13;
Wherewith they kill'd the man,						     hard by the Knight he likewise laid,&#13;
Sprinkling him with blood,&#13;
As he thought it good,							     &#13;
and then no longer there he staid.&#13;
The Knight being so abused,&#13;
Was forthwith accused								     for this murther which was done,&#13;
And he was condemned,&#13;
That had not offended,							     shamefull death he might not shun.&#13;
&#13;
When the Lady bright								     understood the matter,&#13;
That her wedded Knight							     was condemn'd to die,&#13;
To the King she went								     with all the speed that might be,&#13;
Where she did lament								     her hard destiny:&#13;
Noble King, quoth she,&#13;
Pitty take on me,									     and pardon my poore husbands life,&#13;
Else I am undone,&#13;
With my little son,								     let mercy mitigate this griefe.&#13;
Lady faire, content thee,&#13;
Soone thou wouldst repent thee,					     if he should be saved so:&#13;
Sore he hath abus'd thee,&#13;
Sore he hath misus'd thee,							     therefore Lady let him goe.&#13;
&#13;
O my Liege, quoth she,							     grant your gracious favor,&#13;
Deare he is to me,								     though he did me wrong:&#13;
The King repli'd againe,						     with a sterne behaviour,&#13;
A Subject hee hath slaine,							     die he shall ere long,&#13;
Except thou canst find&#13;
Any one so kind,									     that will die and set him free.&#13;
Noble King, she said,&#13;
Glad am I apaid,									     the same person will I bee,&#13;
I will suffer duely,&#13;
I will suffer truely,	 &#13;
for my Love and husbands sake.&#13;
The King therefore amazed,&#13;
Though he her duty praised,						     he bade that thence he should her take.&#13;
&#13;
It was the Kings command,							     on the morrow after,&#13;
She should out of hand,							     to the Scaffold goe:&#13;
Her husband pointed was,							     to beare the sword before her,&#13;
He must eke alas,									     give the deadly blow:&#13;
He refus'd the deed,&#13;
Shee bade him proceed,							     with a thousand kisses sweet.&#13;
In this wofull case,&#13;
They did both imbrace							     which mov'd the Ruffian in that place&#13;
Straight for to discover&#13;
This concealed murther,							     whereby the Lady saved was,&#13;
The Harlot then was hanged,&#13;
As shee well deserved,							    &#13;
this [did v]ertue bring to passe.&#13;
&#13;
FINIS.</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Language</name>
        <description>Language ballad is printed in</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4103">
            <text>English</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Date</name>
        <description>Date of ballad</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4104">
            <text>1630 (Simpson 1966 says ballad registered in 1603 &amp; 1624)</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="57">
        <name>Notes</name>
        <description>Additional information related to the ballad pamphlet or related events</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4105">
            <text>invented story?</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="59">
        <name>Printing Location</name>
        <description>Location the ballad pamphlet was printed.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4106">
            <text>Printed at London for I. Wright.</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="74">
        <name>Method of Punishment</name>
        <description>Method of punishment described in the ballad.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4108">
            <text>beheading</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="62">
        <name>Crime(s)</name>
        <description>Crime or crimes for which the person in the ballad is convicted.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4109">
            <text>murder</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="63">
        <name>Gender</name>
        <description>Gender of the person being executed.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="4110">
            <text>Female</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="84">
        <name>Tune Data</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="7296">
            <text>&lt;em&gt;Crimson Velvet&lt;/em&gt; first appeared in 1596 (Simpson 1966, pp. 141-142).</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="89">
        <name>Digital Object</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="7658">
            <text>&lt;iframe src="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/fullsize/8909581a46a4632bed80a821c5a234a2.jpg" frameborder="0" scrolling="yes" width="600" height="500"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="83">
        <name>Image / Audio Credit</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="7659">
            <text>Magdalene College - Pepys Library, Shelfmark: Pepys Ballads 1.138-139 (EEBO has 3 other editions: BL 1660, BL 1675, Beinecke 1655-80); &lt;a href="https://ebba.english.ucsb.edu/ballad/20060/image" target="_blank"&gt;EBBA 20060&lt;/a&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="93">
        <name>Subtitle</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="7861">
            <text>A very excellent Sonnet of the most faire Lady Constance of Cleveland and her disloyall Knight.  To the tune of Crimson Velvet.</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="4100">
              <text>Constance of Cleveland. </text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="40">
      <name>beheading</name>
    </tag>
    <tag tagId="49">
      <name>Female</name>
    </tag>
    <tag tagId="37">
      <name>murder</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
