De vermoedelijke ontvoerder in zake Lindbergh's kindje is in de gevangenis te Trenton (Amerika) op Zaterdag 4 April door middel van den Electrischen stoel terechtgesteld.
Synopsis
Hauptmann, Lindbergh abductions, electric chair.
Digital Object
Image notice
Full size images of all ballad sheets available at the bottom of this page.
There in faraway America, In the New World-land, There someone committed a murder without mercy, Yes even without all shame, And seldom one then finds the man, The Underworld is large, Where the Judge in such a crime, Comes upon difficulties
Refrain for each couplet. There in hovels Wherein they sheltered There lies the danger Of murder and swindle Whom you have to watch, With grief/sorrow flip over, There in those hovels There harbours a great danger
So there was, for quite some time, A man who was heavily tortured, Whom people accused of a crime, So cruel and so bad, He had kidnapped a sweet, small child To which the world looked up, And all of America was touched, Because it already lay dead.
And the underworld did not sit still, Brought the court under pressure Yes even the father of the child, Left America afraid, [right column] Because his other child too Was threatened, They fled to another country, Where nothing had been misdone.
That is how it goes in America, In all sorts of crime The justice puts people in displeasure, Because of all kinds of disputes, The last ‘strength’ now was to force a man, Through pain, That Hauptman had not done it But that he knew more about it.
So the justice there is continuously Misled by vagabonds. To, by tampering and capital, Still win some time. And the more the Judge fails, The more confused it then becomes So that there then a great crime, Starts to resemble a novel.
Now the justice has put an end to it, Hauptman had to die, His death sentence was already delayed Which keeps enlarging his sorrow. Innocent, he says, I sit now Upon the electric chair. Goodbye my wife, my sweet small child. I am liberated from this bustle.