

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1232" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/items/show/1232?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-21T00:06:02+10:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="780">
      <src>https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/90a2dc7fed586f93b35125237c4adf37.jpeg</src>
      <authentication>49b99213d185e2f37f9967bd9a0eccd5</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="10">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="8001">
                <text>Dutch Execution Ballads</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="33">
    <name>Execution Ballad</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="89">
        <name>Digital Object</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="8131">
            <text>&lt;iframe src="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/fullsize/90a2dc7fed586f93b35125237c4adf37.jpg" frameborder="0" scrolling="no" width="400" height="500"&gt;&lt;/iframe&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="83">
        <name>Image / Audio Credit</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="8132">
            <text>Pamphlet: Den Haag KB: Lbl KB Wouters 08117  //  Lbl KB Wouters 08117 (liedblad), Wouters/Moormann, Meertens Instituut, Amsterdam. &lt;a href="http://www.liederenbank.nl/liedpresentatie.php?zoek=52139"&gt;Nederlandse Liederenbank&lt;/a&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="75">
        <name>Set to tune of...</name>
        <description>Melody to which ballad is set.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="8133">
            <text>Op een aangenaame Wys</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="5">
        <name>Transcription</name>
        <description>Transcription of ballad lyrics</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="8134">
            <text>&lt;div style="width:45%;padding:0 10px 0 0;float:left;"&gt;
&lt;p&gt;1.&lt;br /&gt;Als ik ben gedezerteerd,&lt;br /&gt;Tot Mechelen ben ik gekoomen,&lt;br /&gt;De Fransche hebben mijn geattrapeerd&lt;br /&gt;Ik dagt daar zou 'er wat van komen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.&lt;br /&gt;Zij vraagden mij al naar mijn Pas,&lt;br /&gt;En dat zo met eenen,&lt;br /&gt;Ik zei 'er Citoijen ik kan u niet verstaan&lt;br /&gt;Zij bonden mij aan arm en benen.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.&lt;br /&gt;Zij bragten mijn bij de Commandant&lt;br /&gt;Hij zei 'er nu zal ik u wel krijgen,&lt;br /&gt;Naar de waterpoort zo moest ik gaan&lt;br /&gt;En nog moest stilletjes zwijgen&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.&lt;br /&gt;Zes-en-twintig maande heb ik verwagt,&lt;br /&gt;Al op de waaterpoort gezeeten,&lt;br /&gt;Toe moest ik voor mijn pijn en smert&lt;br /&gt;Den Tribunaal passeeren.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.&lt;br /&gt;En als ik kwam op het Tribunaal&lt;br /&gt;wat wierd 'er mijn daar voorgeleezen&lt;br /&gt;Agt jaaren in de ijzers tegen wil of tegen dank,&lt;br /&gt;Mijn dogt dat kander niet passeeren&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.&lt;br /&gt;Mij Divansuer sprak heel geland,&lt;br /&gt;Dat en zalder voorwaar niet weezen&lt;br /&gt;Agt Jaren in de ijzers dat is veel te lang&lt;br /&gt;Daar over zullen wij appeleeren&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.&lt;br /&gt;Ee toen kreeg nog een goed afslag&lt;br /&gt;Al van agt jaaren op drie maande,&lt;br /&gt;Nooit had ik 'er een blijder dag,&lt;br /&gt;Mij dagt dat zalder wel volijnde&lt;br /&gt;EYNDE.&lt;/p&gt;
&lt;/div&gt;
&lt;div style="width:50%;padding:0 10px 0 0;float:right;"&gt;
&lt;p&gt;1.&lt;br /&gt;After I deserted,&lt;br /&gt;I came to Mechelen,&lt;br /&gt;The French had caught me&lt;br /&gt;I thought something would come of that &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2.&lt;br /&gt;They asked me for my passport,&lt;br /&gt;And that immediately,&lt;br /&gt;I said there, Citizens I can’t understand you&lt;br /&gt;They bound me by arm and legs. &lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3.&lt;br /&gt;They brought me to the Commander&lt;br /&gt;He said, now I will get you,&lt;br /&gt;I had to go to the water gate&lt;br /&gt;And still [I] had to silently stay quiet&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4.&lt;br /&gt;Twenty-six months I expected&lt;br /&gt;Sitting on the water gate&lt;br /&gt;Then I, for my pain and sorrow, had to&lt;br /&gt;Pass the Tribunal.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5.&lt;br /&gt;And when I came to the Tribunal&lt;br /&gt;What was read to me there&lt;br /&gt;Eight years in irons against will and against thanks,&lt;br /&gt;Methought that could not pass&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;6.&lt;br /&gt;My defender spoke very proportionately&lt;br /&gt;That will truthfully not be the case&lt;br /&gt;Eight years in the irons, that is much too long&lt;br /&gt;We will be appealing about that&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7.&lt;br /&gt;And then I received a good turn&lt;br /&gt;From eight years to three months,&lt;br /&gt;Never did I have a happier day,&lt;br /&gt;Methought that will suffice.&lt;br /&gt;END&lt;/p&gt;
Translation by Rena Bood&lt;/div&gt;
&lt;div style="clear:both;"&gt; &lt;/div&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="56">
        <name>Synopsis</name>
        <description>Account of events that are the subject of the ballad</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="8135">
            <text>Ballad about a deserted soldier</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Date</name>
        <description>Date of ballad</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="8136">
            <text>1798</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="94">
        <name>Image notice</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="8516">
            <text>Full size images of all song sheets available at the bottom of this page.</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="8130">
              <text>EEN NIEUW LIED, VAN EEN DESERTEUR</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="313">
      <name>deserter</name>
    </tag>
    <tag tagId="291">
      <name>Dutch</name>
    </tag>
    <tag tagId="312">
      <name>soldier</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
