

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1098" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/items/show/1098?output=omeka-xml" accessDate="2026-05-19T19:02:10+10:00">
  <fileContainer>
    <file fileId="198">
      <src>https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/7fd0d6e74ec30aef547c5885fff5a96a.JPG</src>
      <authentication>2dc2d2d166691c20c4c1358580aa5a77</authentication>
    </file>
    <file fileId="199">
      <src>https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/2fd94b1046ceb809d282a8be45465ff2.JPG</src>
      <authentication>c1f7a6d55dbdd3a10b0cb36e3b34239e</authentication>
    </file>
    <file fileId="200">
      <src>https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/08fbad154998e25ea53d1f316df91071.JPG</src>
      <authentication>4e044665a1b8eff9dec8c701356a5fb8</authentication>
    </file>
    <file fileId="201">
      <src>https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/16ce2131790482a6e6dc55f8f9808392.JPG</src>
      <authentication>503b658a49e947588383a58ed000099b</authentication>
    </file>
    <file fileId="202">
      <src>https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/d7ecb6be4d6c8ffc7132739aa32878d1.JPG</src>
      <authentication>53060f58a8ce9b075367308cfab649c6</authentication>
    </file>
    <file fileId="203">
      <src>https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/ec21db0880d3aba1b71133e6c60c6aab.JPG</src>
      <authentication>aeb87e99a02926358db2b3023889229d</authentication>
    </file>
    <file fileId="204">
      <src>https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/066bb2b091f4f214ad8c81247dab7c3e.JPG</src>
      <authentication>977579cea55f7434ca7a450e2801c164</authentication>
    </file>
  </fileContainer>
  <collection collectionId="6">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5199">
                <text>Italian Execution Ballads</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="33">
    <name>Execution Ballad</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="75">
        <name>Set to tune of...</name>
        <description>Melody to which ballad is set.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="6457">
            <text>&lt;a href="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/items/show/1162"&gt;terza rima&lt;/a&gt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="5">
        <name>Transcription</name>
        <description>Transcription of ballad lyrics</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="6458">
            <text>Fuggir non si puö_ mai quel che'l Ciel vuole,&#13;
E chi non crede a me risguardi e miri;&#13;
Ch'ebbi propizie Stelle, Luna e Sole.&#13;
Ed or contro di me son volti in ira&#13;
Giove, Saturno e'l furibondo Marte;&#13;
Tal ch'ogni amico mio piange e sospira:&#13;
D'Ancona io venni in la Toscana parte,&#13;
Privandomi di spassi e di piaceri,&#13;
Di quelli che puö_ far natura ed arte,&#13;
Non mascavano a me case e poderi,&#13;
Vesti, tappezzerie, robe e denari,&#13;
Cavalli, servitor, fanti e scudieri.&#13;
Or mancati mi son gli amici cari,&#13;
Per l'ingiusto sfrenato mio desio,&#13;
Sicch ciascuno alle mie spese impari.&#13;
Non mi duol tanto del mio caso rio,&#13;
Quando d'Ancona bella, e piö_ castelle,&#13;
Che doglia grande avran del morir mio.&#13;
E voi dolenti e miseri Sorelle,&#13;
Mi duol sol del mio mal per vostra amore,&#13;
Ch'avrete nuove scure, acerbe e felle.&#13;
E quel ch döæ a me pena e dolore,&#13;
Che alla dolente Madre sfortunata,&#13;
Veggio un coltel che le trapassa il core.&#13;
Quando vedröæ la mia testa tagliata&#13;
Dal delicato mio candido busto,&#13;
Colla faccia cruenta insanguinata.&#13;
Allora sentiröæ l'amaro gusto&#13;
La mia dolente Madre, e miei Figliuoli,&#13;
Sentendosi ferir dal duolo ingiusto.&#13;
&#13;
E tu Lorenzo mio, s'ora ti duoli&#13;
Del caso acerbo della Madre tua,&#13;
Or di che altro mal doler ti vuoi.&#13;
Piglia la cura ormai delle tue due&#13;
Sorelle afflitte, che per amor mio&#13;
Ognuna mostreröæ le doglie sue&#13;
E tu sola mia speme, e mio desio,&#13;
O Pietro figliuol mio, tu sai ben certo,&#13;
Che quanto amar si puö_, ti ho amat'io.&#13;
Mostrate a ciaschedun chiaro ed aperto&#13;
Il vostro gran dolor con negri panni:&#13;
Poich per amor vostro quest'ho sofferto.&#13;
E voi care figliuola, in tant' affani&#13;
Siete restate senza alcuna guida,&#13;
Piangete i vostri, e li gravi miei danni.&#13;
La doglia vostra  ch'io pianga e grida,&#13;
E morir sconsolata, e mai contenta,&#13;
N ho altro dolor, che piö_ m'uccida.&#13;
Poich per voi ogni salute e spenta,&#13;
Ricorro inginocchioni al mio Signore,&#13;
Che faccia vostra voglia alfin contenta.&#13;
Io benedico voi con tutto il cuore,&#13;
E benedetto abbiate mie fatiche&#13;
Mie pene, miei affanni, e mio dolore.&#13;
Io benedico a voi tutte le brighe,&#13;
E le liti, e i travagli, ed i cordogli.&#13;
E che vi salvi Iddio di tali intrighi.&#13;
Ti prego, Signor mio, che tu raccogli&#13;
Dentro le braccia tue i miei Figliuoli,&#13;
Che della tua salute non gli spogli.&#13;
&#13;
Libera, Signor mio, da questi duoli&#13;
Li grandi e piccolin di mia famiglia,&#13;
E salvi giungan a tuoi superni Poli.&#13;
Ti raccomando ancora l'altra Figlia,&#13;
E di tal pregio Iddio mi essudisca,&#13;
Che sol da me ciascun esempio piglia.&#13;
Di confortar mia Madre non ardisca,&#13;
Nessun, perch  immersa in tal martore,&#13;
Ch'arde di doglia piö_ ch'al fuoco l'isca.&#13;
Essendo io quella, ch'ogni bel tesoro&#13;
Ho posseduto al mondo, e fui felice,&#13;
Ed or dal ceppo crudelmente moro.&#13;
Ero fra tutte l'altre una Fenice,&#13;
Or son' un animal posto al macello,&#13;
Per quel peccato mio, che dir non lice.&#13;
Chi si confida al mondo, e pensa a quello&#13;
Riguardi me ch'or vado alla giustizia&#13;
In gioventö_ nel tempo mio piö_ bello.&#13;
Non valse a me favore, e amicizia&#13;
Di tanti gran Prelati e gran Signori,&#13;
Che qui non  ripar contro giustizia.&#13;
Settantacinque giorni tra'Dottori,&#13;
E medici fu visto il caso mio,&#13;
E disputato in fra Procuratori.&#13;
Il Principe Divin clemente e pio,&#13;
Non volle avermi in ciö_ remissione,&#13;
Per non offender la giustizia e Dio.&#13;
Dal primo giorno, ch'io entrai prigione,&#13;
Sempre fui certa di dover morire,&#13;
Se il luogo suo si dava alla ragione.&#13;
&#13;
Ed ogni volta, ch'io sentivo aprire&#13;
L'uscio della prigion, m'immaginava,&#13;
Che in Cappella dovessi allor venire.&#13;
Ogni romor nel cor tremor mi dava,&#13;
E per gran pezzo mi batteva il petto,&#13;
Che d'ora in ora tal morte aspettava;&#13;
E quando men pensava a tal effetto,&#13;
Allor venne per me la compagnia,&#13;
Che poco piö_ se stava, andavo a letto.&#13;
Poi sentii quella porta, che s'apria,&#13;
Dissi alla mia compagna, Iddio m'ajuti,&#13;
Che io veggio l'ora della morte mia.&#13;
Poi quando c'ebbi visto e conosciuto&#13;
Colui, che aveva in seno il mio mandato.&#13;
Gli dissi, amico, a che far sei venuto?&#13;
Ecco il mio corpo pronto e preparato&#13;
A sopportar la vera penitenza,&#13;
Secondo l'error mio del mio peccato:&#13;
Ecco colei, che si fa dir Prudenza,&#13;
Bench prudenza e senno non mostrasse,&#13;
Quando offese d'Iddio l'alta Potenza.&#13;
Poi pregai ciaschedun, che m'ascoltasse,&#13;
E piö_ d'ogni altro pregai il Capitano,&#13;
Che io quella notte non m'abbandonasse.&#13;
Del che ne fu cortese, e tutto umano,&#13;
Dopai gli domandai carta ed inchiostro,&#13;
Che scriver io volea di propria mano.&#13;
Lui rispose, e disse al piacer vostro&#13;
Saröæ ciö_ che sapete domandare,&#13;
Di tutto quello, che  in poter nostro.&#13;
&#13;
E subito mi fece löå portare&#13;
Da scriver notando molte cose,&#13;
Che cominciö_ ciascun a lacrimare,&#13;
Udendo le mie preci lacrimose,&#13;
Tutti li circostanti m'ascoltaro,&#13;
Come persone nobili e pietose.&#13;
Dopoi mostro mi fu quel Signor caro,&#13;
Quello che per noi volle morire,&#13;
E gustar sulla Croce fele amaro.&#13;
Poi fece il Sacerdote a me venire,&#13;
E fatta ch'ebbi la mia confessione&#13;
Io mi disposi a volentier morire.&#13;
Pregando sempre tutte le persone,&#13;
Che pregasser per me l'Eterno Iddio,&#13;
Che avesse al mio fallir remissione.&#13;
Cosi quel popol mansueto e pio,&#13;
Colla verretta in mano in mia presenza,&#13;
Fecer piö_ che non disse il parlar mio.&#13;
Dipoi con umiltade e riverenza,&#13;
Pregai tutte le Donne, e le Figliuole,&#13;
Ch'oggi esempio pigliasser da Prudenza.&#13;
Finito ch'ebbi a dir queste parole,&#13;
Inginocchion mi posi al gran supplizio,&#13;
E feci l'orazion, che far si suole.&#13;
Dicendo: Padre io vengo al sacrifizio,&#13;
Piacciati per tua gran misericordia&#13;
Donare all'alma afflitta il grato espizio.&#13;
Ed a tutti costor pace e concordia.&#13;
&#13;
FINE.&#13;
&#13;
Sonetto della morte di Madonna Prudenza.&#13;
&#13;
Non credei, che a tanta mia bellezza&#13;
Mancasse ajuto, forza, n favore:&#13;
Ma la giustizia del preclar Signore&#13;
Poco beltade, e men favore apprezza.&#13;
&#13;
Ahim, misera me! che in gran sciocchezza&#13;
Incorsi, come avviene al peccatore,&#13;
Vinta dall'ira, femminile errore,&#13;
Finöå mia vita, ed ogni mia grandezza.&#13;
&#13;
Giovine nell'etöæ di ventotto anni&#13;
Offersi il capo mio alla giustizia&#13;
Per non pensar a'miei futuri danni.&#13;
&#13;
E i miei cari Figliuoli in puerizia&#13;
Feci vestir per me di negri panni,&#13;
Dini strando a ciascun l'alta mestizia.&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
&#13;
 &#13;
</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Language</name>
        <description>Language ballad is printed in</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="6459">
            <text>Italian</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Date</name>
        <description>Date of ballad</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="6460">
            <text>1823 (pamphlet)</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="59">
        <name>Printing Location</name>
        <description>Location the ballad pamphlet was printed.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="6461">
            <text>Lucca 1823</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="93">
        <name>Subtitle</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="8393">
            <text>Coll'aggiunta di tutto il caso successo di nuovo,&#13;
quanto disse, e scrisse di sua propria mano.</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="6456">
              <text>Pietoso Lamento che fece La Signora Prudenza Anconitana&#13;
Prima che fosse condotta alla giustizia</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="292">
      <name>Italian</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
