

<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<item xmlns="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5" itemId="1032" public="1" featured="0" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5 http://omeka.org/schemas/omeka-xml/v5/omeka-xml-5-0.xsd" uri="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/items/show/1032?output=omeka-xml" accessDate="2026-04-13T03:54:22+10:00">
  <collection collectionId="4">
    <elementSetContainer>
      <elementSet elementSetId="1">
        <name>Dublin Core</name>
        <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
        <elementContainer>
          <element elementId="50">
            <name>Title</name>
            <description>A name given to the resource</description>
            <elementTextContainer>
              <elementText elementTextId="5197">
                <text>French Execution Ballads</text>
              </elementText>
            </elementTextContainer>
          </element>
        </elementContainer>
      </elementSet>
    </elementSetContainer>
  </collection>
  <itemType itemTypeId="33">
    <name>Execution Ballad</name>
    <description/>
    <elementContainer>
      <element elementId="75">
        <name>Set to tune of...</name>
        <description>Melody to which ballad is set.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5889">
            <text>Jeunesse trop coquette</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="5">
        <name>Transcription</name>
        <description>Transcription of ballad lyrics</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5890">
            <text>Bon peuple de la France,&#13;
Reconnois tes erreurs,&#13;
D’avoir eu confiance&#13;
Au plus grand des trompeurs;&#13;
Ce fut ce scélérat&#13;
Que l’on nommoit Custine,&#13;
Ce noble, ce pied plat,&#13;
Que chercha ta ruine.&#13;
&#13;
Avoit-on espérance&#13;
Qu’il fit un bon sujet,&#13;
Etant de connivence&#13;
Avec défunt Capet;&#13;
Ce fut d’avant Lajard,&#13;
L’exécrable ministre&#13;
Qui nomma ce pendard,&#13;
Ce général sinistre.&#13;
&#13;
On sait bien que Custine,&#13;
Ainsi qu’autres vauriens&#13;
Alloient, à la sourdine,&#13;
Au club des Autrichiens;&#13;
Dans ce séjour d’hiboux,&#13;
Luckner et Lafayette,&#13;
Rochambeau, Montesquiou.&#13;
Oui, faisoient leur retraite,&#13;
&#13;
Dans cet affreux asyle,&#13;
Custine fit projet&#13;
D’être toujours utile&#13;
A la race Capet;&#13;
Puis, partant promptement,&#13;
Cachant sa politique,&#13;
Dit: je vais vaillament&#13;
Servir la République.&#13;
&#13;
Sa première campagne&#13;
Eut assez de succès,&#13;
On sait, sur l’Allemagne,&#13;
Qu’il fit de grand progrès;&#13;
Mais tout son but n’étoit&#13;
Que le peuple séduire,&#13;
Puisque le traître étoit&#13;
D’accord avec l’empire.&#13;
&#13;
Par ruse sanguinaire,&#13;
A Francfort, l’an dernier,&#13;
Un brave volontaire&#13;
Il fit sacrifier;&#13;
Sous le nom de son fils,&#13;
Fit faire ce massacre;&#13;
Faisant dans les esprits&#13;
Croire ce simulacre.&#13;
&#13;
Au même instant, l’alarme&#13;
S’empare des esprits,&#13;
Custine par les armes,&#13;
Saura venger son fils;&#13;
Ne craignons nullement&#13;
Qu’il soit traître à la France,&#13;
Le sang de son enfant&#13;
Lui demande vengeance.&#13;
&#13;
Le ciel, que rien n’abuse,&#13;
Fit connoître à la fin,&#13;
La trame de sa ruse&#13;
Et son mauvais dessein;&#13;
Par un cruel revers,&#13;
Au combat de Mayence,&#13;
Il fut connu pervers,&#13;
Voulant livrer la France.&#13;
&#13;
Le traître abominable &#13;
S’en vint droit à Paris,&#13;
Se croyant peu coupable,&#13;
Mais bientôt il fut pris;&#13;
Ce fourbe général,&#13;
D’ame si meurtrière,&#13;
Parut au tribunal&#13;
Révolutionnaire.&#13;
&#13;
Il avoue, il exprime&#13;
Toute sa trahison;&#13;
Il est jugé pour crime&#13;
De lèze-nation;&#13;
Qu’il subisse la mort&#13;
Par l’aimable machine&#13;
Que se monte a ressort;&#13;
Qu’on nomme guillotine.&#13;
&#13;
A Paris, de l’Imp. de Daniel, rue et vis-à-vis l’Eglise S.–André-des-Arts, No. 111.</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="54">
        <name>Language</name>
        <description>Language ballad is printed in</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5891">
            <text>French </text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="55">
        <name>Date</name>
        <description>Date of ballad</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5892">
            <text>1793&lt;</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="56">
        <name>Synopsis</name>
        <description>Account of events that are the subject of the ballad</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5893">
            <text>Song lists crimes of the general Custine before his execution</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="57">
        <name>Notes</name>
        <description>Additional information related to the ballad pamphlet or related events</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5894">
            <text>https://en.wikipedia.org/wiki/AdaméPhilippe,éComteédeéCustine</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="59">
        <name>Printing Location</name>
        <description>Location the ballad pamphlet was printed.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5895">
            <text>A Paris, de lÍImp. de Daniel, rue et vis-ö-vis lÍEglise S.éAndré-des-Arts, No. 111.</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="74">
        <name>Method of Punishment</name>
        <description>Method of punishment described in the ballad.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5897">
            <text>beheading [guillotine]</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="62">
        <name>Crime(s)</name>
        <description>Crime or crimes for which the person in the ballad is convicted.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5898">
            <text>treason</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="63">
        <name>Gender</name>
        <description>Gender of the person being executed.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5899">
            <text>male</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="64">
        <name>Age</name>
        <description>Age of the person condemned in the ballad.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5900">
            <text>53</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="65">
        <name>Execution Location</name>
        <description>Location the condemned was executed.</description>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="5901">
            <text>Paris</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
      <element elementId="93">
        <name>Subtitle</name>
        <description/>
        <elementTextContainer>
          <elementText elementTextId="8415">
            <text>allant à la guillotine le 28 Août 1793, l’an 2me. de la République Française.</text>
          </elementText>
        </elementTextContainer>
      </element>
    </elementContainer>
  </itemType>
  <elementSetContainer>
    <elementSet elementSetId="1">
      <name>Dublin Core</name>
      <description>The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/.</description>
      <elementContainer>
        <element elementId="50">
          <name>Title</name>
          <description>A name given to the resource</description>
          <elementTextContainer>
            <elementText elementTextId="5888">
              <text>Complainte sur la mort tragique du tartuffe Custine, ci-devant Général de l’Armée du Rhin</text>
            </elementText>
          </elementTextContainer>
        </element>
      </elementContainer>
    </elementSet>
  </elementSetContainer>
  <tagContainer>
    <tag tagId="40">
      <name>beheading</name>
    </tag>
    <tag tagId="294">
      <name>French</name>
    </tag>
    <tag tagId="180">
      <name>guillotine</name>
    </tag>
    <tag tagId="42">
      <name>Male</name>
    </tag>
    <tag tagId="44">
      <name>treason</name>
    </tag>
  </tagContainer>
</item>
