1 50 3 Dublin Core The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/. Title A name given to the resource English Execution Ballads Execution Ballad Transcription Transcription of ballad lyrics In Mountjoy jail one Monday morning High upon the gallows tree, Kevin Barry gave his young life For the cause of liberty. Just a lad of eighteen summers,[11] Still there's no one can deny, As he walked to death that morning, He proudly held his head on high. Chorus Shoot me like an Irish soldier. Do not hang me like a dog, For I fought to free old Ireland On that still September morn. All around the little bakery Where we fought them hand to hand, Shoot me like an Irish soldier, For I fought to free Ireland Just before he faced the hangman, In his dreary prison cell,[12] British soldiers tortured Barry, Just because he would not tell. The names of his brave comrades, And other things they wished to know. Turn informer or we'll kill you Kevin Barry answered "No". Proudly standing to attention While he bade his last farewell To his broken hearted mother Whose grief no one can tell. For the cause he proudly cherished This sad parting had to be Then to death walked softly smiling That old Ireland might be free. Another martyr for old Ireland, Another murder for the crown, Whose brutal laws may kill the Irish, But can't keep their spirit down. Lads like Barry are no cowards. From the foe they will not fly. Lads like Barry will free Ireland, For her sake they'll live and die. Language Language ballad is printed in English Date Date of ballad 1920 Synopsis Account of events that are the subject of the ballad Kevin Barry was 18 years old when he was hanged in Mountjoy Jail on November 1st 1920. His death at such a young age is possibly the most poignant in recent Irish history. <br /><br />He was born in 1902 in Dublin and grew up both in the capital and in County Carlow. He enrolled in Belvedere College in 1916 and joined the Irish Volunteers, a nationalist organisation. In 1919 he enrolled in Dublin University to study medicine. The Michael Collins led War of Independence was developing and Barry, as Section Commander, played his part in various raids around Dublin city. <br /><br />On September 20th 1920 he took part in one such raid that went badly wrong. A street gun battle ensued and three British soldiers were killed. This was very significant in that these were the first British soldier deaths in Ireland since the 1916 Easter Rising led by Pearse and Connolly. Barry hid under a truck as the British searched for him but was discovered when a passer-by, concerned for his safety underneath the huge vehicle, inadvertently warned the soldiers of his whereabouts. <br /><br />Reports of his torture in Mountjoy Jail soon circulated but Barry refused to name his comrades. He was given a death sentence but it was widely believed that this sentence would be commuted, and that the British authorities would not dare to execute an eighteen year-old. <br /><br />As the deadline approached it became clear that Kevin Barry would be executed. A planned rescue by Michael Collins came to nothing when reinforcements from Dublin Castle were ordered to the prison because of the large crowds that had gathered outside. It was reported that Barry had requested to be shot by firing squad rather than hanged, which he viewed as a death not befitting a soldier. The hangman, Ellis, had to be brought into the country from England, as no-one in Ireland could be found for the job. The calmness and bravery the young Barry showed in the hours leading up to his execution has become the stuff of legends. Despite protestations from clerics and politicians alike he was hanged in Mountjoy Jail on November 1st, 1920. <br /><br />Just as in the aftermath of the 1916 Easter Rising the British military in Ireland had badly misjudged the situation. Had they simply imprisoned the leaders of 1916 it is likely that the huge upsurge in support for Irish nationalism would not have taken place. By executing someone as young as Kevin Barry in 1920 they handed the Irish Republican Army a huge propaganda victory. Young recruits flocked to join the IRA in the War of Independence, which in turn led to the Treaty, The partition of Ireland, the Civil War, Independence and all that has occurred since. <br /><br />It was reported that, for the rest of his life, Michael Collins bitterly regretted not being able to save the young soldier. <br /><br />Kevin Barry - An article provided by <a href="http://www.ireland-information.com/" target="_blank">The Information about Ireland Site.</a> Notes Additional information related to the ballad pamphlet or related events <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Kevin_Barry_%28song%29" target="_blank">Wikipedia:</a> <br />"Kevin Barry" is a popular Irish rebel song recounting the death of Kevin Barry, a member of the Irish Republican Army (IRA) who was hanged on 1 November 1920. He was 18 years old at the time. He is one of a group of IRA members executed in 1920-21 collectively known as The Forgotten Ten. <br /><br />The ballad was penned shortly after his death by an author whose identity is unknown. Barry's family investigated this in the 1920s, but were only told it was the work of an Irish emigrant living in Glasgow. Some sources claim that it was written by Terrence Ward, a journalist, but this is incorrect, he actually wrote another song about Barry. (At the very least it seems that nobody is actively claiming copyright of this song.) It is sung to the melody of "Rolling Home to Dear Old Ireland" (also known as "Rolling Home to ..." several other places). <br /><br />It had been performed by many Irish groups including The Wolfe Tones and The Clancy Brothers. The American singer Paul Robeson included it in this album Songs of Struggle, although this version tones down the anti-British sentiment of the original. On at least one occasion, in 1972, Leonard Cohen covered the song in concert. <br /><br />The song has been one of the most enduringly popular of Irish songs and has been largely responsible for making Kevin Barry a household name. It was said to be so popular with British troops during the Troubles that it was banned. It was one of many Irish rebel ballads removed from RTE playlists during the period of the conflict in Northern Ireland. <br /><br /><em>Kevin Barry</em> features prominently in Frank McCourt's novel Angela's Ashes and in the 1999 movie adaptation of the book. Tune Data <a href="http://www.youtube.com/watch?v=j1sUVHO6VxI" target="_blank">Live recording of 'Kevin Barry' by The Wolfe Tones</a> Dublin Core The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/. Title A name given to the resource Kevin Barry English hanging Male murder soldier torture https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/f43d167baabbeaf3773fd76bccb4cd0a.jpg 5df177aba01f47a146fd8001766a4e8c https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/587896cacc46b40dde9f75981047c7ef.jpg 987895708de00925e187839f5f8a6569 Dublin Core The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/. Title A name given to the resource The Whipster of Woodstreet Pamphlet Image https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/2318f78b8f2f7b7c5f481338d34ced3e.mp3 7bce5088f668f5f9913658dab1c2bd1d Dublin Core The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/. Title A name given to the resource The Whipster of Woodstreet - Audio recording Dublin Core The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/. Title A name given to the resource English Execution Ballads Execution Ballad Set to tune of... Melody to which ballad is set. <em>Grim King of the Ghosts</em> Transcription Transcription of ballad lyrics Assist me some mournful Muse, while I a sad Story relate; Let all that these Lines peruse, lament a poor maids hard fate; Who Guiltless and Innocent fell, by the hands of a barbarous Dame: As fierce as a fury of Hell, her sexes eternal shame. Her husband to Bristol went, his Trade to advance at the fair: Whilst she was on mischief bent, such mischief she can't repair: for suspition o're clouding her mind, bred a tempest within her breast: her soul like a sea with rough wind, was ruffled and rob'd of rest. ALl jealous she taxed her maid, and falsly did her accuse, With theft she did her upbraid, and shamefully did abuse: While the maid in her own defence, undaunted and boldly stood, Which made the fierce Dame commence, a Tragedy full of Blood. she caus'd her to be fast bound to the post of her husbands bed, where she did her body wound, and whipped her almost dead: thus did she a Confession extort, of Crimes which the Maid never knew, tormenting her in such a sort, as wou'd make ones heart for to rue. This monster not satisfied yet, tho' the blood run from every part, Made an Iron red hot in a pet, resolving to give her more smart, she burnt her in shoulders and thighs, and sev'ral times under her ears, she wou'd not come near her Eyes, lest th'iron shou'd be quench'd with her tears. Her body was blister'd and whail'd, she was burnt from the head to the heel, her skin was so parch'd that it scal'd, no pain like to what she did feel: she kept in her Chamber three days, unwilling the fact shou'd be known, And turn to her Masters dispraise, if her cruel stripes shou'd be shown. As soon as down stairs she came, her Mistress was in the old mood, The merciless savage Dame, did thirst for her very heart's blood: she caus'd her two Prentices then, neck and heels the poor Creature to bind, No tigress within her Den, e're shew'd a more savage mind. She kick'd her and spurn'd her about, and bid the young Lad do the same: Resolving to act her part out, thus ended the tragical game, she catch'd up a hammer in haste, and pierc'd the maids brains at a blow, for which, of the hemp she must taste, old Tyburn must have her I trow. Language Language ballad is printed in English Date Date of ballad 1690 Synopsis Account of events that are the subject of the ballad Elizabeth Deacon tortures her maid to death. Notes Additional information related to the ballad pamphlet or related events From <a href="https://www.oldbaileyonline.org/browse.jsp?div=t16900226-1" target="_blank"><strong><em>The Proceedings of the Old Bailey Online: London's Central Criminal Court, 1674 to 1913</em></strong></a><a href="https://www.oldbaileyonline.org/browse.jsp?div=t16900226-1%20" target="_blank"><br /><br /></a>Elizabeth Deacon , Wife of Francis Deacon , of the Parish of St. Michael Woodstreet Whipmaker, was arraigned and tried for the murther of her Servant maid one Mary Cox , aged about 17 years . The Tryal lasted very long, and abundance of Witnesses were called for the King, amongst which were two Apprentices, viz. Edward Newhall , and Thomas Albrook , &amp;c. The former of which declared, that, on Monday the 20th of January last, his Mistris found the Maid to have a Shilling about her, and demanded how she came by it? The Maid confest at first, that she had one 6d. of one Mrs. Baker, and the other of one Susannah Middleton ; which her Mistriss being doubtful of, she ty'd her to the Beds-post, and whipt her very sorely, and on Wednesday following she deny'd it. Upon which, her Mistriss grew extreamly enraged at her, and struck her two or three Blows with a Whip, and proceeded further in her passion, even in causing him to tye her to the Beds-post, where she whipt her in a most violent manner, until the cry'd out Murther. To prevent which, her Mistriss stopt her Mouth with her Hand, but then on the Saturday following, she tyed her Neck and Heels, and afterwards tyed her to the Beds post, burning her with the Fire-Poker upon the Neck, Shoulders, and Back, after a most inhuman manner, and then gave her a Blow on the Head with a Hammer, until she made her confess to have been confederate with some Thieves who intended to Rob her Master's House while he was at Bristol Fair. Then she had the Maid before a Justice on the next Monday, being the day before she dyed, where she confessed the like, &amp;c. <br /><br />After which, her Mistriss grew careless of her; For when she fell sick upon it, she would not let her have those Accommodations that were fit for a person in that deplorable Condition, but was heard to say, Hang her, Hang her; And that if she had not confest, she would have kill'd her. She could no ways be prevail'd upon to take any pity upon her Servant, nor give her any sustenance: But, on the contrary, cry'd out, Who can do any thing for such a Wretch? Telling them, that she had the Pox, &amp;c. The Surgeon said, that the Stripes and Wounds did contribute towards her Death, together with a Surfeit she had taken before. <br /><br />The prisoner strived to Extenuate her Crime, saying, That her Maid had wronged her several times, by making away her Goods, and Money, and had Conversation with a parcel of Thieves, and was a Girl of a very sullen, obstinate, temper; and the reason why she Whipt her, was, for opening her Dressing-Box. She called some Witnesses, who gave a favourable account of her former Education, but none that could contradict or invalidate the King's Evidence; only one of them said, that the Maid complained of a stoppage at her stomach, and a great pain in her head, before she was so used; and that she surfeited her self by eating Ice Cakes, and Apples, &amp;c. all which did not avail her any thing; but the Jury looking upon the Heinousness of the Fact, brought in her guilty of wilful Murther.<br /><br /> *** The Tryals being over, the Court proceeded to give Sentence as followeth, viz. ... Received Sentence of Death Eleven. Richard Merridy, George Cox, William Harvey, Robert Hillgrave, John Anderson, (convicted about four sessions ago) Thomas Williams, Thomas Fox, John Longstaffe, Edward Richardson, Jane Smith, and Elizabeth Deacon, who pleading her Belly, a Jury of Matrons were Empannelled, whose Verdict was, that she was with quick Child. <br /><br /> Supplementary material, 27th May 1691. Elizabeth Deacon , the Whip maker's Wife in Wood street, pleaded Their Majesties most Gracious and Free Pardon .<br /><br class="Apple-interchange-newline" /><span>Tim Hitchcock, Robert Shoemaker, Clive Emsley, Sharon Howard and Jamie McLaughlin, </span><em>et al.</em><span>, </span><em>The Old Bailey Proceedings Online, 1674-1913</em><span> (www.oldbaileyonline.org, version 7.0, 15 January 2019). Reference Number: t16900226-1 </span> Printing Location Location the ballad pamphlet was printed. Printed for W. Thackeray at the Angel in Duck-Lane; J. Millet at the Angel in Little-Britain; and Alex. Milbourn at the Stationers-Arms in Green-Arbour-Court in the Little-Old-Baily. Where any Chapman may be Furnished with all Sorts of Small BOOKS Method of Punishment Method of punishment described in the ballad. pardon Crime(s) Crime or crimes for which the person in the ballad is convicted. murder, torture Gender Gender of the person being executed. Female Date Tune First Appeared 1682 Tune Data Reference: <em>Grim King of the Ghosts</em> (Simpson 1966, pp. 280-282) Digital Object <iframe src="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/fullsize/f43d167baabbeaf3773fd76bccb4cd0a.jpg" frameborder="0" scrolling="yes" width="600" height="400"></iframe> <br /><iframe src="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/2318f78b8f2f7b7c5f481338d34ced3e.mp3" frameborder="0" scrolling="yes" width="400" height="50"></iframe> Image / Audio Credit Magdalene College - Pepys Library, Pepys Ballads 2.190 (cf. HEH Miscellaneous 80079, EBBA 32182); <a href="https://ebba.english.ucsb.edu/ballad/20805/image" target="_blank">EBBA 20805</a> Subtitle OR, A True Account of the Barbarous and Horrid Murther committed on the Body of Mary Cox, late Servant in Woodstreet LONDON. Dublin Core The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/. Title A name given to the resource THE VVhipster of VVoodstreet, Audio recording English Female murder pardon torture https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/8bec4661336218bbbf838035f26aa4f8.tif 0953038a4ef0726ba03bd8951eee7f82 https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/75f4a0da48bfd7b44e9258fc093e0f6a.tif 6432d3f8ef75289721a1227cad8600f2 https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/b8d9946c5162660a5e1a7d60688c4e57.tif 4312305c20863e517e72b79e02966cdb https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/9f2b900e26da53fc18e3539b77a9b839.tif 8a413093fc448caf1a405134572a5fdb https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/original/531acdb9025e13d786ad417de4cfbbd7.jpg 55f457cf1418b2b0487d2222e8645393 Dublin Core The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/. Title A name given to the resource German Execution Ballads Execution Ballad Transcription Transcription of ballad lyrics Hort zu ihr Frommen Christenleut Was sich inn Kurz verschiener zeyt Newlich hat zugetragen inn einer Stadt Enssy genandt daruon ich euch will sagen. Darinn die Künigliche Regierung ist hört wie es darinn ergangen ist sechs wiert hat man gefangen mit einen Mörwolbefand Peter Nirsch heist er mit namen. Derselbig ist gewest des Stiers gesell wer ihn bekam der lied groß Duel viel Mord hat er begangen Das hat er bekendt an strenger frag Als man ihn hat gefangen. Wie er bey Pforzhaim an deu? ort zwey groß bauchende Weiber hab ermordt hab sie beyde thun auff ich neiden inn einem wald heist der Hagelschuß Nam die Kinder auß ihren Leiben. Language Language ballad is printed in German Date Date of ballad 1582 Synopsis Account of events that are the subject of the ballad Peter Niers (or Niersch, or Nirsch) was a German bandit and reputed serial killer who was executed on 16 September 1581 in Neumarkt in der Oberpfalz, some 40 km distant from Nuremberg. Based on confessions extracted from him and his accomplices under torture, he was convicted of 544 murders, including 24 fetuses cut out of pregnant women—allegedly, the fetal remains were to be used in magical rituals (he was believed to be an extremely powerful black magician, with many supernatural abilities) and for acts of cannibalism (<a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Peter_Niers" target="_blank">Wikipedia</a>). Subtitle Zwo Newe Zeyttung. / Ein Erbermliches vnd jemmerliches Lied/ von Sechs Wierten vnd einem Mœrder/ mit namen Peter Nirsch/ welcher des Stiers gesell gewesen/ ist gericht worden zu Enssy inn Elsaß/ den 8. Jenner / dieses 1582 Jars/ Wie sie biß uber 300. Mordt haben begangen / unnd inn einer Geselschafft gefangen worden / Mit Namen Hans Loberer / Jacob Tritsch / Michael Hanawer / Hans Müller / Christoff Lukanawer / Melcher Zilman / Wie dann hernach folget. Image / Audio Credit Staatsbibliothek zu Berlin Ye 4586, <a href="http://digital.staatsbibliothek-berlin.de/dms/werkansicht/?PPN=PPN638000718&amp;DMDID=DMDLOG_0000">DIGITALISIERTE SAMMLUNGEN </a> Crime(s) Crime or crimes for which the person in the ballad is convicted. murder Gender Gender of the person being executed. male Digital Object <iframe src="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/fullsize/531acdb9025e13d786ad417de4cfbbd7.jpg" frameborder="0" scrolling="yes" width="230" height="350"></iframe> <iframe src="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/fullsize/8bec4661336218bbbf838035f26aa4f8.jpg" frameborder="0" scrolling="yes" width="284" height="350"></iframe> <iframe src="https://omeka.cloud.unimelb.edu.au/execution-ballads/files/fullsize/75f4a0da48bfd7b44e9258fc093e0f6a.jpg" frameborder="0" scrolling="yes" width="284" height="350"></iframe> Image notice Full size images of all ballad sheets available at the bottom of this page. Dublin Core The Dublin Core metadata element set is common to all Omeka records, including items, files, and collections. For more information see, http://dublincore.org/documents/dces/. Title A name given to the resource Zwo Newe Zeyttung. German murder serial killer torture witchcraft